<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Канацкая Берлога &#187; социал</title>
	<atom:link href="http://hilightpress.com/category/socialism/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hilightpress.com</link>
	<description>бывший виртуальный mikei, он же vёrtual glimpses</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Dec 2011 22:53:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Хозтовары. Внутри.</title>
		<link>http://hilightpress.com/2009/10/14/home-depot-inside</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2009/10/14/home-depot-inside#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Oct 2009 04:28:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[будни]]></category>
		<category><![CDATA[Иностранцы]]></category>
		<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=858</guid>
		<description><![CDATA[Внутри хозтоварного магазина происходил полный бардак. Стройная система организации управлением гиганта хозтоварной индустрии прогибалась на местах как могла. Home Depot &#8211; это без всяких сомнений лучший хозтоварный магазин и по гигантскому ассортименту и по обслуживанию покупателей. Цены не сказать, что конкурентные, но не выше, чем у других, Walmart не считать. Продавцы приветливо здороваются и предлагают [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Внутри хозтоварного магазина происходил полный бардак. Стройная система организации управлением гиганта хозтоварной индустрии прогибалась на местах как могла. Home Depot &#8211; это без всяких сомнений лучший хозтоварный магазин и по гигантскому ассортименту и по обслуживанию покупателей. Цены не сказать, что конкурентные, но не выше, чем у других, Walmart не считать. Продавцы приветливо здороваются и предлагают помощь, но и не пристают как цыгане в Brick , и не прячутся, как в Canadian Tire, который я и люблю именно за это, там никогда нельзя найти продавца, а потому никто не мешает свободе выбора.</p>
<p>Внутри же Хозтоваров происходил полный бардак. <span id="more-858"></span>Все было основано на порядочности вечерних продавцов из сословия интеллигентов-неудачников. Сверху система организована совершенно виртуозно. Мелкий менеджмент делает все, чтобы магазин загнулся. В лучшем случае не делает ничего, чтобы не ошибаться и не попасть под руку крупному. В этом противоборстве верха и низа система скрипит как может, но ввиду лояльности покупателей выручка растет изо дня в день.</p>
<p>Продавцом в Хозтоварах быть просто, хорошо и даже почетно. Корпоративный приоритет &#8211; обслуживание покупателей. Затем идут &#8211; поддержание порядка на полках и исполнение приказов мелких боссов. При таком низком приоритете босса, до беспрекословного послушания практически не доходит. Продавец всегда имеет возможность прицепить покупателя, а босса поставить в очередь на остаточное обслуживание. От этого внутри предприятия нарастает некоторая напряженность.</p>
<p>Таким же образом продавец может отделываться от неудобных покупателей. Как только кто-то начинает качать права, тут же звонок боссу, и тот скорей бежит на помощь, это уже его, спущенный сверху, приоритет. Босс  в свою очередь имеет свой набор отмазок, от &#8211; кончилась батарейка у телефона до  работаю с другим приоритетным покупателем. Но тем не менее, это было моим приорететом, как только какой-то из боссов решал применить ко мне дополнительную эксплуатацию, я тут же начинал насылать на него стервозных покупателей. Работало это самым волшебным образом. Боссы меня избегали и старались не попадать мне на глаза, одна беда &#8211; стервозов в Канаде не так уж много, и часто боссам удавалось пережить смену безнаказано.</p>
<p>Приоритет №2 &#8211; приведение возвращенного товара в товарный вид. За день в магазин возвращается с десяток полных телег совершенно и слегка разрушенного инструмента. Это вызывало чувство печали за здоровье нации. Дорогущий профессиональный инструмент иногда покупают, чтобы сделать дома ремонт и вернуть в установленные сроки с формулировкой - не отвечает предъявленными мною (ими) высокими требованиями, или просто не понравилось. Весь пользованный товар  подлежал чистке и уценке, даже отвертки.</p>
<p>С отвертками было просто, их можно было просто положить на полку, как там и была, т.о. перевести приоритет из категории #2 в менее приоритетное поддержание порядка на полках.  Меня даже радовало наличие разукомплектовки. Покупателям можно было показать товар лицом, не ломая новенькую упаковку. Это правда не действовало. Многие предпочитали смотреть новенькую отвертку, ломая при этом невосстановимую упаковку. Таким образом б/у отверток скапливалось все больше и больше. Будучи человеко высокой сознательности, я все же занимался  переодической уценкой, уценял я все подряд и как можно дешевле. И вот тут то начиналась обратная война. Любая уценка должна быть подписана боссом, Боссы почему это страшно не любили, как будто несли личную материальную ответственность за каждую уцененную или списанную отвертку. Босса надо было искать целый день, чтобы привлечь его к уценке.  Нормой уценки считалось 10-15%, что было полнейшей управленческой бездарностью, никто не будет покупать 10-долларовую, залапаную чей-то черной рукой,отвертку всего на доллар дешевле. Я всегда цинично уговаривал уценить в 2-3 раза, за что снискал славу расхитителя корпоративной собственности. Как правило, в результате спора, отвертки и электродрели  приходилось возвращать либо в категорию новых, либо совсем списанных. Так им было почему-то легче. Списание ценностью до 10 долларов было в компетенции продавца, а выше в совсем другой компетенции. Таким образом все уходили от корпоративной ответственности.</p>
<p>Списанные отвертки не доставались никому. Они подлежали вывозу с территории, и по слухам отправлялись в развивающиеся страны в виде гумманитарной помощи. Хуже была судьба дорогих инструментов. Их надо было либо прятать под прилавок, либо продолжать глупый спор с боссом. Я старался выставить открытую поряпаную коробку на самое видное место и ожидать удобного покупателя. Как только я замечал, что некто интересуется аналогичным механизмом, я подводил его к установленной коробке и предлагал ее за пол-цены. Некто тут же соглашался. Я тут же вызывал босса к неудобному покупателю, требующему продать ему пользованную коробку за пол-цены. Я ликовал. Теперь босс должен был объяснять про 10-15% уже не мне, а покупателю. Такой спор обычно заканчивался победой покупателя, или лучше сказать поражением босса. В лучшем случае, они сходились на 30%. Покупательпри этом кивал на меня, что я обещал 50. Я удовлетворенно кивал головой и говорил, что <strong>и я</strong> того же мнения. Мелкие боссы начали меня не любить.</p>
<p>Приоритет №3 &#8211; не вмешиваться в воровскую деятельность покупателей. Увидел вора - позвони в секьюрити. Воровали немного. Воровали в основном лица восточно-европейской национальности. Я не имею ввиду русских, русские не воровали. Это необъяснимо, но это правда. Вора видно издалека, конечно же я тут же подбегал для исполнения приоритета №1 &#8211; помочь в выборе товара. Вор обычно, нисколько не смущаясь, предлагал мне уйти на&#8230; и заниматься своими делами. Что я и делал, отходил в сторону и с интересом наблюдал, пока не подходил сообщник вора и не уводил меня в другую сторону для мполнения приоритета №1. Секьюрити же, как и боссов, на месте никогда не было.</p>
<p>Неоговоренный приоритет &#8211; разрушение товара. Здесь русские были одни из лучших по эффективности. Некоторые люди приходят в магазин специально, чтобы причинить больше материального ущерба.  Один такой специальный человек в состоянии мгновенно разломать и рассыпать несколько упаковок каких-нибудь замков с целью найти более блестящий или менее шершавый или что там у него на уме.  При этом они очень любят проверять изделия на прочность, и даже откручивать запчасти, временно сворованными отвертками. Часто им просто нужно свороавть какой-то потерянный винтик, но они точно не знают какой, и опять же ищут винтик по-лучше.</p>
<p>Восточные и юго-восточные люди &#8211; довольно безобидные (при условии конечно, если от них не воняет чесноком и сельдереем), единственный их беспредельный недостаток, они любят торговаться, и они задают идиотские вопросы. Они показывают совершенно нормальные новые коробки и на полном серьезе уговаривают снизить цену. Что они при этом думают, я не знаю, либо магазин- это базар, либо принимают меня за своего.  Особенно они любят мелкие дешевые предметы, так чтобы торговаться можно было за центы. Когда это у них не проходит, они предлагают отдать им это просто так, на что конечно получают одобрение, с этого момента у меня начинается приоритет №3, и  ответсвенность переходит в другие руки.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2009/10/14/home-depot-inside/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Общественные работы затягивают</title>
		<link>http://hilightpress.com/2009/05/18/olympic-job</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2009/05/18/olympic-job#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 May 2009 05:51:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[времяпреубивание]]></category>
		<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=662</guid>
		<description><![CDATA[Мог ли кто-то предсказать, особенно зная меня, что когда-нибудь я погрязну в общественных работах. Может это и есть дурное влияние запада , или это приближение к концу пути мирно предлагает искупить хотя бы основную часть грехов. Хотя если бы мне некто, кому бы я поверил, объяснил по пунктам чего я там наделал, то до этого [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-670" title="olympic 2010" src="http://hilightpress.com/mikei/wp-content/uploads/2009/05/olympic20102.png" alt="olympic 2010" width="95" height="121" />Мог ли кто-то предсказать, особенно зная меня, что когда-нибудь я погрязну в общественных работах. Может это и есть дурное влияние запада , или это приближение к концу пути мирно предлагает искупить хотя бы основную часть грехов. Хотя если бы мне некто, кому бы я поверил, объяснил по пунктам чего я там наделал, то до этого могло и не дойти. Вобщем приходит мне письмо вот такого содержания&#8230;   <span id="more-662"></span></p>
<p>The role that you&#8217;ve accepted is:<br />
<span style="text-decoration: underline;">Job Title</span>: <strong>Assistant: Venue P&amp;LS</strong><br />
<span style="text-decoration: underline;">Event:</span> <strong>OLYMPIC</strong><br />
<span style="text-decoration: underline;">Venue:</span> <strong>CANADA HOCKEY PLACE</strong><br />
<span style="text-decoration: underline;">Functional Area</span>:<strong> INTERNATIONAL CLIENT SERVICES</strong></p>
<p>Congratulations on your recent offer of Assistant Venue Protocol Language Services with the department of International Client Services (ICS) and the Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Parlaympic Winter Games (VANOC).  Below you will find some more details regarding what this position entails and the qualities you have that compliment your assignment.  Your placement in this role was based on numerous factors including:  positions available, area of preference, background, experience, language, commuting times, favourite sports and your answers during the application and interview process.</p>
<p>In your role you will facilitate conversations for event staff, athletes, officials, members of the media and international guests. You will also help to facilitate venue operations and provide hospitality and services based on the code and guidelines defined by ICS Protocol.  You are an important resource to the organization as a whole and may work with volunteers and staff from other functions.</p>
<p><strong>Duties:</strong></p>
<ul>
<li> As an Assistant Venue Protocol Language Services volunteer you will:</li>
<li> Provide protocol and language services assistance in various areas of the venue</li>
<li> Facilitate conversation between parties who do not speak the same language</li>
<li> Provide service to VANOC functional areas, athletes, officials, and the press</li>
<li> Manage the VIP seating area</li>
<li> Provide friendly and personal ushering services to accredited guests by directing them to their seating areas</li>
<li> Keep 	the area tidy, collect disposable cups and other items during competition</li>
<li> Assist with exit at the conclusion of the event.</li>
</ul>
<p>Когда я только начинал заниматься общественными работами, я еще не знал точно зачем и куда это может завести. Дело оказалось заразным. Никаких препятсвий на пути. Задаром мне везде рады))).</p>
<p>Податься на такую добровольщину было совсем не сложно. В конкурсе на 20 тыс. мест учавствовало всего 60 тыс. 3 человека на место &#8211; это для нас не конкуренция, тем более у меня была полная самоуверенность, что работа даром ко мне просто липнет.</p>
<p>Заявление я подал в последние дни и вскоре получил приглашение на интервью и ознакомительную сессию. Конечно, в силу моих убеждений, мне не каждая черная работа по душе и я попросился переводчиком на хоккей. С ненатянутой улыбкой на лице, мне пояснили, что именно туда хотят все остальные 60 тысяч. Ну и ладно, тогда я взмолился, чтобы не кёрлинг и не шофером, на этом успокоился и забыл.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2009/05/18/olympic-job/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Самые невыносимые запахи</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/09/08/%d0%a1%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d1%8b%d0%bd%d0%be%d1%81%d0%b8%d0%bc%d1%8b%d0%b5-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d1%85%d0%b8</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/09/08/%d0%a1%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d1%8b%d0%bd%d0%be%d1%81%d0%b8%d0%bc%d1%8b%d0%b5-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d1%85%d0%b8#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 19:28:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=273</guid>
		<description><![CDATA[Лак для ногтей Жидкость для снятия лака для ногтей Лак для волос              Туалетная вода &#8220;Арбузный Аромат&#8221; Сырая нефть Дезодорант от пота Индийская национальная кухня Сваренный в желудке чеснок с луком Сельскохозяйственные удобрения Сканк Носки (если применимо)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<ol>
<li>Лак для ногтей</li>
<li>Жидкость для снятия лака для ногтей</li>
<li>Лак для волос              <span id="more-273"></span></li>
<li>Туалетная вода &#8220;Арбузный Аромат&#8221;</li>
<li>Сырая нефть</li>
<li>Дезодорант от пота</li>
<li>Индийская национальная кухня</li>
<li>Сваренный в желудке чеснок с луком</li>
<li>Сельскохозяйственные удобрения</li>
<li>Сканк</li>
<li>Носки (если применимо)</li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/09/08/%d0%a1%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d0%b5-%d0%bd%d0%b5%d0%b2%d1%8b%d0%bd%d0%be%d1%81%d0%b8%d0%bc%d1%8b%d0%b5-%d0%b7%d0%b0%d0%bf%d0%b0%d1%85%d0%b8/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Леворукие</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/09/05/lefthanded</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/09/05/lefthanded#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 07:36:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=266</guid>
		<description><![CDATA[В 80-е, когда в Россию пришло тлетворное влияние Запада, мы узнали что нигде в мире леворуких детей не переучивают писать правой. Это обосновывалось известным объяснение про ассиметрию логики в полушариях мозга. Переучивание якобы соответственно может искажать сигналы, идущие из мозга в руки и обратно, тем самым у такого переучки могут возникать нарушения психики и координации движений.                                [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В 80-е, когда в Россию пришло тлетворное влияние Запада, мы узнали что нигде в мире леворуких детей не переучивают писать правой. Это обосновывалось известным объяснение про ассиметрию логики в полушариях мозга. Переучивание якобы соответственно может искажать сигналы, идущие из мозга в руки и обратно, тем самым у такого переучки могут возникать нарушения психики и координации движений.                                <span id="more-266"></span></p>
<p>Да, на Западе такой практики не существует. И нам, праворуким, остается только радоваться, что их, леворуких, все же подавляющее меньшинство. Сталкивался ли кто-нибудь с документами, написанными леворуким? Читать такое письмо можно только развернув голову вверх ногами. Все же видимо основатели языков и алфавитов были праворукими, и история обычно показывает, что все в природе имеет свой замысел. Соответственно, писать естественным образом необходимо именно правой рукой, хотя бы в соответствии с вышеупомянутой гипотезой о нахождении логики в левом полушарии, которое управляет правой стороной тела. То есть. Если вы пытались все же, ломая зрение, и напрягая фантазию и догадливость, прочитать что же у них там написано, то вы не дадите мне соврать, что написано у них там черти-что, я имею ввиду по-смыслу. И лучше не видеть это шокирующий метод держать левой рукой карандаш. Обезьяны так висят на ветках, прицепившись одной ногой. </p>
<p>Таким же образом эти люди и говорят, если внимательно слушать и пытаться понять что. Хорошо что обычно люди друг друга не слушают, а только создают вид. Хорошо, если они слушают молча, тогда все проходит гладко, пока они не зададут вопрос. Если кому доводилось учиться в одной группе с представителями азиатского континента, где грамота устроена по-другому и изначальной проблемы нет. Те меня сразу поймут, о чем я ))). Какие эти ребята задают вопросы!!! Не зря они называются Чайниками (от слова Чайна конечно). Наука Лингвистика объясняет это явление на уровне словообразования. Нужно только подумать и уловить взаимосвязь кодов, заключенных в словах.</p>
<p>Хорошо, если леворукий человек талантлив и использует свое совершенство по прямому назначению, например, играет на гитаре, или рисует абстракционизм, или спортсмен. И то, если задуматься с точки зрения нормальной правосторонней логики, вся игра на гитаре у леворкого происходит, заметьте, правой рукой, левой он только и всего что передергивает струны. А если он учитель? Или инженер? Все чаще попадаются в руки предметы, которые были сконструированны таким леворуким конструктором. Не могу вот только с ходу вспомнить какие, наверное я их обхожу стороной.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/09/05/lefthanded/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Буш &#8211; предатель.</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/08/11/%d0%91%d1%83%d1%88-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/08/11/%d0%91%d1%83%d1%88-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 18:34:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=196</guid>
		<description><![CDATA[История показала, что я был неправ. Я верил американскому президенту, я думал, что ему всегда хронически не везло с событиями в стране, но тем не менее он старался выбирать наименее худший вариант из всех плохих.                     И теперь он, когда от него, просто согласно его служебного положения, требуется прокомментировать события в Грузии, он делает совершенно глупое заявление. Прав был Roger Waters [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>История показала, что я был неправ. Я верил американскому президенту, я думал, что ему всегда хронически не везло с событиями в стране, но тем не менее он старался выбирать наименее худший вариант из всех плохих.                     <span id="more-196"></span></p>
<p>И теперь он, когда от него, просто согласно его служебного положения, требуется прокомментировать события в Грузии, он делает совершенно глупое заявление. Прав был Roger Waters в одном из его худших произведений, <em><strong>&#8220;Oh George, Oh George, that Texas education must have fucked you up when you were very small&#8221;. </strong></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/08/11/%d0%91%d1%83%d1%88-%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Падает культура детей</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/07/28/%d0%9f%d0%b0%d0%b4%d0%b0%d0%b5%d1%82-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/07/28/%d0%9f%d0%b0%d0%b4%d0%b0%d0%b5%d1%82-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jul 2008 19:10:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=126</guid>
		<description><![CDATA[Результаты уродливого воспитания детей проявляются на глазах. Если раньше телевизор, нормальным образом выставленный на помойку, мог стоять неделями и ждать когда его заберут городские службы, то теперь уже через несколько дней его забивают камнями и можно увидеть вот такую страшную картину. Удивительно, именно то, что культура падает буквально на глазах. Еще 2-3 года назад помойки [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://hilightpress.com/mikei/wp-content/uploads/2008/07/toshiba.jpg"><img class="alignright size-thumbnail wp-image-127" title="toshiba" src="http://hilightpress.com/mikei/wp-content/uploads/2008/07/toshiba-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Результаты уродливого воспитания детей проявляются на глазах. Если раньше телевизор, нормальным образом выставленный на помойку, мог стоять неделями и ждать когда его заберут городские службы, то теперь уже через несколько дней его забивают камнями и можно увидеть вот такую страшную картину.<span id="more-126"></span></p>
<p>Удивительно, именно то, что культура падает буквально на глазах. Еще 2-3 года назад помойки выглядили не хуже и не лучше других мест. Вероятно страна подвергается такому окультуриванию, завозимого из стран с вековыми разрушительными традициями.</p>
<p>Министерству Иммиграции следовало бы поменять иммиграционные правила и вместо проверки на образование и знания английского языка ввести нормы на наличие агресиии в генетическом коде и  установить соответствующий порог допуска, приблизительно равный или даже несколько ниже порогу агрессии нормального человека.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/07/28/%d0%9f%d0%b0%d0%b4%d0%b0%d0%b5%d1%82-%d0%ba%d1%83%d0%bb%d1%8c%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0-%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Движется дальше</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/07/19/career-move</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/07/19/career-move#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jul 2008 04:55:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=75</guid>
		<description><![CDATA[В полном соответствии с трансформационным процессом, описанным ранее, карьера медленно подходила к своему логическому концу. И наступил тот самый критический день, когда чувство эксплуатируемости превысило допустимый порог. В этот самый момент под горячую руку попался мелкий босс, который проверяя хорошо ли заняты подчиненные, дошел до меня. Мой типовой задумчивый вид наглядно говорил, что я был занят [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В полном соответствии с трансформационным процессом, описанным ранее, карьера медленно подходила к своему логическому концу. И наступил тот самый критический день, когда чувство эксплуатируемости превысило допустимый порог.</p>
<p><span id="more-75"></span></p>
<p>В этот самый момент под горячую руку попался мелкий босс, который проверяя хорошо ли заняты подчиненные, дошел до меня. Мой типовой задумчивый вид наглядно говорил, что я был занят работой, тем не менее, ему захотелось проявить лидерские качества, и он начал говорить мне, что я должен сделать еще до конца смены.  Я вполне вежливо огрызнулся, что у меня на это не будет времени, потом немного подумал и добавил, что если даже и будет, то я и без него знаю что мне делать. Надо сказать, что я наивно полагал, что услышав такой ответ, он благоразумно отвалит. Он не проявил мудрости и не отвалил, а начал мне вежливо, но весьма настойчиво заяснять, что если у меня все же будет время, то было бы очень хорошо, если бы я все же сделал то, что он мне сказал. На что получил не менее вразумительный ответ, что у меня точно не будет на это времени, и поэтому я это делать не буду, и снова добавил, что если бы время и было, то я бы сделал что-нибудь более полезное для организации.</p>
<p>Босс отвалил, но я для себя понял, что вел себя грубовато и надо бы ситуацию поправить. Первая же, пришедшая в голову, идея показалась мне вполне виртуозной. Я окружил себя покупателями и позвонил мелкому боссу, что я не справляюсь с объемом работ, и позвал его на помощь. Он понуро пришел и я отдал ему самого нудного клиента. Выбор клиента был блестящий, клиент занял мелкого босса на пол-часа. Мелкий босс стал проявлять заметную нервозность и стал за мной наблюдать, задавая какие-то несуразные вопросы. Таким поведением он иниицировал в моей голове вторую виртуозную идею.</p>
<p>Я спросил мелкого босса, существует ли в нашей большой организаци процедура, когда служащие могут в письменной форме доводить до высших боссов свои предложения по улучшению порядка в организации. Мелкий босс наивно предложил мне поговорить об этом с ним. Тут уже нервозным стал я  и сказал ему, что с ним говорить бесполезно хотя бы потому, что он пытается давать мне неправильные указания. Далее произошел весьма грубый обмен личными мнениями, т.е. мы перешли на личности&#8230;..</p>
<p>На следующий день я все-же сподобился написать жалобу на завышенную эксплуатацию в нашей организации в форме предложения по улучшению качества обслуживания. Потом подумал еще и написал записку вот такого содержания:</p>
<p>&#8220;On July 15, I was told by an MOD (дежурный менеджер) that I have a bad attitude. Thank you very much! That was a turning point in my career.   Mike M.&#8221;</p>
<p>И теперь я с нетерпением ожидаю завтрашнего дня. Очень будет обидно, если ничего не случится.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/07/19/career-move/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Я взялся за ум</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/07/19/makeup-my-mind</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/07/19/makeup-my-mind#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Jul 2008 08:37:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=71</guid>
		<description><![CDATA[Много лет назад, собираясь в Канаду из страны, где решать вопросы разных социальных групп, стало приобретенным инстинктом, я совершенно серьезно подумывал о завершении жизни где-то в удаленном заповеднике, лежа на травке и пересчитывая численность популяции сусликов. Но к сожалению, прибыв на место, включился в другую социальную игру и пошел по лжепути воскресения в себе инженерных [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Много лет назад, собираясь в Канаду из страны, где решать вопросы разных социальных групп, стало приобретенным инстинктом, я совершенно серьезно подумывал о завершении жизни где-то в удаленном заповеднике, лежа на травке и пересчитывая численность популяции сусликов.</p>
<p><span id="more-71"></span></p>
<p>Но к сожалению, прибыв на место, включился в другую социальную игру и пошел по лжепути воскресения в себе инженерных способностей. Ушло около пяти трудных лет, чтобы дослужиться до полуинженера, пройти половину программы менеджера по управлению качеством в местном политехническом институте и поменять три хайтековские компании. И только после этого интеллектуального мракобесия, я понял что сусликовая идея была совершенно правильной, только понимать ее надо было не буквально, а осмысливать творчески.</p>
<p>Так я попал на пособие по безработице второй раз. Первый раз я потратил совершенно глупейшим образом, тратя всю энергию на поиски другой работы и судорожно найдя его в последнюю неделю, отпущенного на это 9-и месячного периода. Ко второму шансу судьбы я отнесся уже гораздо бережней. Такова была первопричинность попадания в Хозтовары.</p>
<p>И вот, эфемерная мечта о сусликах становится ближе. Я попадаю на интервью в GM Place. Once a lifetime opportunity! Считать людей!&#8230;.В понедельник обещали позвонить если берут, а если не берут, то и Бог с ним с GM Place, я теперь точно знаю, что я на верном социальном пути.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/07/19/makeup-my-mind/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Трансформация морали на работе</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/05/03/transformation-at-work</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/05/03/transformation-at-work#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 May 2008 00:23:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=67</guid>
		<description><![CDATA[За свою долгую трудную жизнь, я сменил десятки работ и имею веские основания делать окончательные выводы. Трудность &#8211; есть натуральный результат труда. Рабство от слова работа, соответственно. Первые дни на новой работе всегда проходят увлекательно. Ознакомление с рабочим местом, с территорией предприятия, со всеми остальными кто там работает (т.н. коллеги), и с теми кто приходит пользоваться [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>За свою долгую трудную жизнь, я сменил десятки работ и имею веские основания делать окончательные выводы. <em><strong>Трудность</strong></em> &#8211; есть натуральный результат <strong><em>труда</em></strong>. <strong><em>Рабство</em></strong> от слова <strong><em>работа</em></strong>, соответственно.</p>
<p>Первые дни на новой работе всегда проходят увлекательно. Ознакомление с рабочим местом, с территорией предприятия, со всеми остальными кто там работает (т.н. коллеги), и с теми кто приходит пользоваться продуктами труда. Знакомство с непосредственным начальником &#8211; самое обещающее. С первого взгляда можно предугадать чего от тебя ожидают, вся модель твоего последующего поведения должна будет укладываться в рамки этого ожидания.    <span id="more-67"></span></p>
<p>Тем не менее, первые дни и даже месяцы обычно вдохновляют, могут появляться друзья по-работе, могут враги, что еще иногда интересней. Самое главное, что в это время ты учишься чему-то новому, у тебя начинает получаться то, что ты никогда в жизни не делал, и иногда даже не представлял, что именно этим ты будешь заниматься продолжительную часть дня. Общее состояние тихого восторга остается и даже осознание, что ты тут весело и с пользой проводишь время и за это еще и платят, и иногда даже хорошо платят, т.е. много. Идет процесс социальной самореализации.</p>
<p>Через несколько месяцев (обычно от одного до трех), когда все вызывавшие вдохновение обстоятельства заканчиваются, начинается период задумчивости. Уже знаешь всех вокруг, знаешь что и как делать, чтобы производить продукт. Т.н. коллеги сливаются в некую совокупность, называемую трудовым коллективом. Среди этого трудового коллектива всегда, да всегда, находится некто, кто будет заниматься исключительно тем, чтобы у остальных сложилось впечатление, что с твоим появлением в этом трудовом коллективе, жизнь целого предприятия испортилась, делать стали меньше, говорить больше, качество продукта неуклонно падает. Но все это еще доставляет некоторую радость, и начальник продолжает усложняет твою жизнь, выдавая рутинные и срочные задания и одновременно способы их выполнения. По ходу выполнения, ты уже знаешь, что его интересует не столько когда, сколько и с каким качеством изготовлен конечный продукт, а как ты следуешь способам, и понятно почему, потому что те способы, это и есть конечный продукт, результат труда этого начальника за долгие годы его трудной карьеры. Конечный продукт, как таковой, начальника не волнует. Конечно, он его не придумывал, он его не делал, и самое главное он не будет наслаждаться его пользованием. Продукт уходит к покупателю или дальше по технологической цепочке. Личное влияние начальника на продукт заканчивается, и дальнейшая судьба его мало волнует.</p>
<p>Стадия предпоследняя. <br />
Начинать каждый день в одном и том же месте в одно и то же время становится настоящей пыткой. За это время на работу уже приняли новенького, и все внимание трудового коллектива переключилось. Начальник уже даже не следит за правильностью выполнения заданий, к этому времени он уже думает, что ты освоил техпроцесс и делаешь все именно так, как он думает. Все обучения и изучения завершились навсегда, теперь ты опытнейший и ценный работник, ты пользуешься уважением всего коллектива. Тобой больше не интересуется тот &#8220;некто&#8221;,  тот &#8220;некто&#8221; уже интересуется тем новеньким и наоборот избегает тебя, потому что уже теперь ты имеешь влияние на трудовой коллектив. Единственной слабой радостью становится только редкое освоение новых заданий и конечно делиться с новенькими опытом как вести себя с тем &#8220;некто&#8221;, чтобы не быть сильно подставленным перед начальником. Восемь часов времени становятся невыносимо долгими. Преследует непроходящее ощущение, что тебя подвергают страшной эксплуатации. Ты начинаешь рассказывать всем вокруг, включая начальника, что твои ожидания от этой работы не подтвердились. Работа дрянь. Продукт &#8211; дерьмище. И ты не считаешь возможным, по своим моральным принципам, продолжать учавствовать в этом массовом самообмане.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/05/03/transformation-at-work/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Лица кавказской наружности</title>
		<link>http://hilightpress.com/2008/04/03/%d0%9b%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%b2%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b9-%d0%bd%d0%b0%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b8</link>
		<comments>http://hilightpress.com/2008/04/03/%d0%9b%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%b2%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b9-%d0%bd%d0%b0%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b8#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 23:28:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>mikeei</dc:creator>
				<category><![CDATA[социал]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hilightpress.com/mikei/?p=63</guid>
		<description><![CDATA[В описаниях внешности преступников из объявлениий &#8220;Их разыскивает полиция&#8221; или газетных статей часто можно прочитать, что преступное или подозреваемое лицо было белой, черной, азиатской или кавказской наружности, что заставляло задумываться почему именно лица кавказской национальности так выделены по своей принадлежности к месту происхождения по сравнению с просто белыми, черными или азиатами (желтыми). Как-то несправедливо по отношению ко [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В описаниях внешности преступников из объявлениий &#8220;Их разыскивает полиция&#8221; или газетных статей часто можно прочитать, что преступное или подозреваемое лицо было белой, черной, азиатской или кавказской наружности, что заставляло задумываться почему именно лица кавказской национальности так выделены по своей принадлежности к месту происхождения по сравнению с просто белыми, черными или азиатами (желтыми). Как-то несправедливо по отношению ко всему кавказскому народу, как-будто это действительно мировой синоним для обозначения преступника.  <span id="more-63"></span></p>
<p>Странным выглядели фотороботы и фотографии описываемых преступников. Не было у них ни кепок, ни усов, ни загорелого цвета кожи. Однажды, в студенчесие годы, мы работали на стройке с группой калымщиков из Грузии и они нам рассказывали, что настоящий грузин &#8211; он рыжий, чему мы конечно не верили, хотя один из них действительно был рыжий, хотя с усами и в кепке. И потом грузины, они только одни из представителей совокупной кавказской национальности.</p>
<p>Замешательство вынудило обратиться за лингвистической помощью к местному населению. Те конечно понятия не имеют кто такие кавказцы, хотя некоторые из них и знают из курса географии про Кавказские горы. Все оказалось очень нелогично, но просто. Действительно, кавказец (caucasian) является синонимом слова белый для описания людей, или в переносе на происхождение относиться к европейцам, причем не тем европейцам, жителей гор и теплых морей (кавказцев, греков, испанцев, итальянцев), а именно белых европейцев (немцев, англичан, скандинавов). И в переносе на Канаду/Америку кавказцы &#8211; это, в основном, не кто иные как Британцы. И Слава Богу! - их здесь все еще большинство. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hilightpress.com/2008/04/03/%d0%9b%d0%b8%d1%86%d0%b0-%d0%ba%d0%b0%d0%b2%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b9-%d0%bd%d0%b0%d1%86%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b8/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

